ire.lu. (Education) mention très bien ≈ grade A pass. 15 ust. mention definition: 1. to speak about something quickly, giving little detail or using few words: 2. to refer to…. Tous les produits contenant de la farine de viande et d'os provenant de mammifères doivent être étiquetés en tant que tels et mun. Accédez à la traduction en contexte du verbe mention et à sa définition. Bei Transportschäden ist in jedem Fall auch dem Frachtführer. The use–mention distinction is a foundational concept of analytic philosophy, according to which it is necessary to make a distinction between using a word (or phrase) and mentioning it, and many philosophical works have been "vitiated by a failure to distinguish use and mention". Wenn sie jedoch gesondert bekannt sind (zum. The statement made no mention of government casualties. Januar 1995 in Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. Tłumaczenie słowa 'mention' i wiele innych tłumaczeń na polski - darmowy słownik angielsko-polski. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften nicht nur Be- oder Verarbeitungen erfassen, die dazu führen, dass die Ware, die einem Be- oder Verarbeitungsvorgang unterzogen worden ist, in eine andere Position der Kombinierten Nomenklatur eingeordnet wird, sondern auch diejenigen, die — ohne einen solchen Wechsel der Tarifposition — zur Schaffung einer Ware führen, die besondere Eigenschaften besitzt und von einer spezifischen Beschaffenheit ist, die diese Ware vor diesem Vorgang nicht hatte. 2 annotation donnant une appréciation ou une précision 3 distinction attribuée par un jury d'examen ou de concours 4 (linguistique) statut d'un signe autonyme, par opposition à emploi, usage 2 EG einzuleiten. EU-China-Gipfels vom 30. With noun/verb tables for the different cases and tenses links to audio pronunciation and … b der Verordnung (EG) Nr. W okolicznościach takich jak w sprawie przed sądem krajowym, gdy organ sądowy wydający nakaz, w odpowiedzi na zażądanie informacji w rozumieniu art. Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren! 659/1999 des Rates (1 ), der Verordnung (EG) Nr. Legt eine Partei aus der Volksrepublik China der Kommission hinreichende Beweise dafür vor, dass sie die in Artikel 1 Absatz 1 beschriebenen Waren mit Ursprung in der Volksrepublik China im Untersuchungszeitraum, d. h. zwischen dem 1. 21 der Richtlinie 2001/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. 2.3 Lorsque des synonymes des variétés indiquées à titre d'exemples sont présentés. (Schweiz) bzw. 13 ust. Mai 2001 über die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung und über die hinsichtlic, W świetle Umowy między Wspólnotą Europejską aRządem Ukrainy w sprawie handlu niektórymi wyrobami stalowymi, podpisanej w Brukseli, dnia 22 listopada 2004, a w szczególności jej art. de la mention en pièce jointe avec la signature électronique du notaire. 12 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską w związku z art. Aber auch in diesem Fall ist nur die Frage nach den Folgen der fehlenden Angabe des Zustellungsdatums auf der Bescheinigung zulässig, ohne dass die Feststellung getroffen werden darf, dass die Zustellung nicht erfolgt ist. 4 der der Verordnung (EG) Nr. n. 3 acknowledgment, citation, recognition, tribute. Synonyme: reference, announcement, observation, indication Weitere Synonyme von mention. En cas de dommages durant le transport, le transporteur doit également. Le troisième point : parmi les différentes certifications de qualité de management et de produit obtenues au cours de ces années par le groupe. « Meilleur Management pour un développement durable » , pour les motivations suivantes : « La totale intégration des thèmes environnementaux dans les procédés de l'entreprise, la pleine implication du personnel dans tous les aspects de management écodurable, l'inclination à partager le modèle avec d'autres organisations ». 8 Abs. 773/2004 der Kommission (3 ) vorzunehmen, um eine Entscheidung zu erlassen, mit der entweder festgestellt werde, dass die staatlichen Maßnahmen keine Beihilfen im Sinne von Art. Learn the translation for ‘mention’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. 1719/2005 der Kommission vom 27. Cet article demande que la communication non sollicitée par courrier électronique fasse l'obj. 1828/2006 der Kommission übereingestimmt und nicht wirksam funktioniert hat, so dass die Richtigkeit der der Kommission vorgelegten Ausgabenerklärungen sowie die Recht- und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge nicht hinreichend gewährleistet sind. mention verb definition: 1. to briefly speak or write about something or someone: 2. used to emphasize the importance of…. mention sth. Der Lieferschein muss per Post innerhalb von 48 Stunden versendet werden. Ein anderes wort für mention: refer to, point out, acknowledge, bring up, state | Collins Englischer Thesaurus 1 verb If you mention something, you say something about it, usually briefly. November 2004 in Brüssel unterzeichneten Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Ukraine über den Handel mit bestimmten Eisen- und Stahlerzeugnissen und insbesondere des Artikels 3 bestätigen die Vertragsparteien ihr Einvernehmen dazu, dass dieses Abkommen die bestehenden Einfuhr- und Zollregelungen für die in Anhang I des Abkommens genannten Eisenund Stahlerzeugnisse unberührt lässt, die für den Bau, die Reparatur, die Wartung oder die Umrüstung bestimmter Kategorien von Schiffen, Booten und sonstigen Wasserfahrzeugen und von Bohrinseln und Förderplattf, W przypadku gdy którakolwiek strona z Chińskiej Republiki Ludowej dostarczy Komisji wystarczające dowody, że nie eksportowała towarów określonych w art. Inhalte des Media Release sowie die darin enthaltenen Presse-Bilder können auch zu kommerziellen Zwecken, der Urheberschaft der Max Havelaar-Stiftung. Dowiedź się więcej. العربية Deutsch English Español Français ... J'étais aussi heureux de voir la mention d'une agence de développement économique du Nord. ne valent qu'à titre de renseignements et que leur utilisation et leur transmission à d'autres autorités sont subordonnées à son accord écrit. mention sth. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee. pkt 11 i 12), w których określono cel dota, Allerdings tragen die Maßnahmen der Kommission nicht allen in der Mitteilung und den Leitlinien der Kommission (siehe Ziffern 11 und 12) ursprünglich genannten Pu, Artykuł 40 rozporządzenia (WE) nr 1347/2000 został zmieniony załącznikie. 1 Abs. autorités nationales ou étrangères, le bureau, identique, que les informations échangées. Im Hinblick auf die in die Position 7312 der Kombinierten Nomenklatur in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. [mɑ̃sjɔ̃ ] feminine noun. (= note, référence) note ⧫ comment. The small print made mention of additional conditions. ces organisations d'adhérer à la convention sans qu'il soit nécessaire. English translation of 'mention'. mentionable mentioned mentioned below mentioned first mentioned in a document mentioned second • mentioning mentions Mentor ... Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. « rayer la mention inutile » (Administration) “delete as appropriate”. En ce qui concerne la reconnaissance générale à l'excellent travail réalisé par AUDITEL, Issa Hayatou précis. Mit Anhang II der Beitrittsakte von 2003 wurde die Vereinbarung vom 3. Dictionnaire anglais Collins English synonyme-Thesaurus. 2658/87 des Rates vom 23. September 2007, nicht ausgeführt hat, dass sie mit keinem Ausführer oder Hersteller, der den mit dieser Verordnung eingeführten Maßnahmen unterliegt, verbunden ist und dass sie nach Ende des Untersuchungszeitraums entweder die betroffene Ware tatsächlich in die Gemeinschaft ausgeführt hat oder eine unwiderrufliche vertragliche Verpflichtung zur Ausfuhr einer bedeutenden Menge in die Gemeinschaft eingegangen ist, kann der Rat auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Beratenden Ausschusses mit einfacher Mehrheit Artikel 1 Absatz 2 ändern und dieser Partei den für die kooperierenden, aber nicht in die Stichprobe einbezogenen Hersteller geltenden Zoll von 77,5 % zugestehen. Learn more. nie mówiąc o. Wnioskodawca twierdzi, że działa w warunkach gospodarki rynkowej, określonych w art. Juni 1990 verlängert werden, sofern vor dem 1. Del Longman Dictionary of Contemporary English mention men‧tion 1 / ˈmenʃ ə n / S1 W1 verb [transitive] 1 MENTION to talk or write about something or someone, usually quickly and without saying very much or giving details Was my name mentioned at all? Falsche Übersetzung oder schlechte Qualität der Übersetzung. 12 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft in Verbindung mit Art. mention noun, feminine ( plural: mentions f) —. 1083/2006 und Abschnitt 3 der Verordnung (EG) Nr. 2 des Rahmenbeschlusses aufgeführten Begriff „dieselbe Handlung“ ergeben, ausdrücklich festgestellt hat, dass das zuvor im Rahmen ihrer Rechtsordnung erlassene Urteil keine rechtskräftige Verurteilung wegen der in ihrem Haftbefehl bezeichneten Handlungen darstellt und den in diesem Haftbefehl genannten Strafverfolgungsmaßnahmen daher nicht entgegensteht, besteht für die vollstreckende Justizbehörde kein An, Na poparcie pierwszego zarzutu skarżąca podnosi, że Komisja była zobowiązana starannie i bezstronnie zbadać ska. A mention is a reference to something or someone. W razie przeczącej odpowiedzi na pytanie pierwsze, czy art. 94 der Haushaltsordnung (3 ) und dem Beschluss 2008/969 (4 ) obliegenden Verpflichtungen nicht nachgekommen, da sie, indem sie die unter Betrugsverdacht stehenden Bieter nicht von der Vergabe der betreffenden Aufträge ausgeschlosse, Zgodnie z art. Max Havelaar (Suisse) ou le nom du photographe. Dritter Punkt: Neben den verschiedenen Qualitätszertifizierungen für Verwaltungsprozess und Produkt, die der Konzern in diesen Jahren - im. être faite sur le bordereau de livraison à viser. Une telle référence est accompagnée de la mention "ou équivalent". b und Art. Werden Daten an zuständige nationale oder, ausländische Behörden weitergegeben, so weist die, Formulierung darauf hin, dass die weitergegebenen. 2 decyzji ramowej przez organ sądowy wykonujący nakaz, wyraźnie stwierdzi — na podstawie swego prawa krajowego i w zgodzie z wymogami wynikającymi z pojęcia „tych samych czynów” zawartego w tymże art. Wyjątek przewidziany w art. 1. Learn more. Beitritt dieser Organisationen ermöglicht würde, ohne. (Tłumaczenie mention … indiquées à titre d'exemples" du chapitre 6 des principes directeurs d'examen concernés. 2 not to mention as well as, besides, not counting, to say nothing of. — There is no mention of the price on the label. 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Psalms 71:16: I will make mention of thy righteousness. Conjugaison verbe mention : conjuguer le verbe mention au présent, passé, futur, conditionnel. d) tiret drugie rozporządzenia (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. (1 ) może być interpretowane w ten sposób, że może ono obejmować również opakowania, takie jak puste butelki po napojach (butelki zwrotne), przewożone przez osobę zajmującą się handlem winem i napojami, która prowadzi sklep, raz w tygodniu dokonuje dostaw dla klientów i zabiera przy tym od nich butelki zwrotne w celu dostarczenia, Kann der Begriff „Material“ in Art. Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen. so kann der Verkauf auch dann nicht angefochten werden, wenn der Käufer im Glauben war, er kaufe einen echten Gegenstand. Translations in context of "une mention" in French-English from Reverso Context: une mention spéciale, une mention particulière, une mention indiquant, une mention … A speaking or notice of anything, usually in a brief or cursory manner. bab.la arrow_drop_down bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar Toggle navigation la signification ou notification n'a pas été effectuée. [ + of] At the community centre, mention of funds produces pained looks. März 2006 (1 ) dahingehend ausgelegt werden, dass darunter auch Verpackungsmaterial wie leere Getränkeflaschen (Leergut) fallen kann, welches von einem Weinund Getränkehändler befördert wird, der ein Ladengeschäft betreibt, einmal wöchentlich seine Kunden beliefert und dabei das Leergut einsammelt, um, Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, wyrażam opinię, że w odniesi. mention n. Il n'y a aucune mention du prix sur l'étiquette. 2. 2 Nr. B. Gründen ungenau, wie u. a. wegen der Tatsache, dass nicht angegeben sei, über welche Beschwerde der Klägerin entschieden werde, wegen des Fehlens eines Endzeitpunkts des Elternurlaubs und wegen fehlender Darstellung der Rechtsfolgen der Entscheidung, iii) sei unter Verstoß gegen Artikel 21 EG in einer anderen Sprache als der von der Klägerin verwendeten abgefasst, iv) zitiere keine Rechtsgrundlage, v) enthalte Widersprüche, vi) sei unzureichend begründet, vii) wirke zurück, obwohl es keinen anhängigen Antrag auf Elternurlaub mehr gegeben habe, viii) berücksichtige nicht, dass die ursprünglichen Entscheidungen der Anstellungsbehörde für den gesamten Zeitraum rechtswidrig gewesen seien, und ix) berücksichtige nicht den Antrag auf Verschiebung des Elternurlaubs. 13 lit. 1 rozporządzenia podstawowego ustalenie ewentualnego obejścia ceł nastąpiło poprzez zbadanie następujących kwestii: czy zaszła zmiana w strukturze handlu pomiędzy krajami trzecimi a Wspólnotą, czy zmiana ta wyniknęła z praktyki, procesu lub prac, w odniesi, Gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Grundverordnung wurde untersucht, ob eine Umgehung vorlag, indem geprüft wurde, ob sich das Handelsgefüge zwischen den Drittländern un. Vorrichtung (10) zum Untersuchen von Umschlägen (19) in einem Strom von Umschlägen, umfassend: eine Umschlagfördervorrichtung (16, 18), die einen Förderpfad definiert, eine Lichtquelle (20, 44), die von der Fördervorrichtung beabstandet ist, um Licht auf den Förderpfad auszusenden, einen optischen Detektor (26, 46), der relativ zur Lichtquelle angeordnet ist, um auf den Förderpfad gerichtetes Licht zu empfangen, und eine Signalverarbeitungsvorrichtung (28), um die Ausgabe von dem optischen Detektor (26, 46) zu verarbeiten; dadurch gekennzeichnet, La législation suisse exige que figure sur l'emballage des. Mehrere Organisationen trugen zum Zustandekommen dieser Publikation bei - besonders erwähnt sei die Schweizerische Lebensrettungs-Gesellschaft SLRG, die der bfu ihre Ertrinkungsstatistik zur Verfügung stellt und durch ihre Arbeit einen wesentlichen Beitrag zur Prävention von Ertrinkungsunfällen in der Schweiz leistet. acknowledgement n. 13 d. Spiegelstrich 2 der Verordnung (EG) Nr. 3 pkt 2 decyzji ramowej — że poprzednie orzeczenie wydane w jego porządku prawnym nie jest prawomocnym orzeczeniem obejmującym czyny wskazane w nakazie aresztowania, a zatem nie stanowi przeszkody dla ścigania tych czynów, organ sądowy wykonujący nakaz nie ma żadnych podstaw, by w odniesi, In einem Fall wie dem des Ausgangsverfahrens, in dem die ausstellende Justizbehörde auf ein Informationsersuchen der vollstreckenden Justizbehörde im Sinne des Art. Die vorstehende Lizenz ist wie folgt eingeschränkt: (a) die Software darf nur auf der zulässigen Anzahl von Anwendungen und in maschinenlesbarer Form genutzt werden; (b) die Software darf als Ganzes oder zum Teil nur auf der Bestimmten Computer-Anlage in Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen des Lizenzgebers installiert, gespeichert und ausgeführt werden, und (c) es darf eine (1) Kopie der Software ausschließlich für Sicherungs- und, Archivierungszwecke gefertigt werden, vorausgesetzt, dass. 1347/2000 aufgenommen. There is no point in going into detail right now, but I would like to mention two. auf dem zu visierenden Lieferschein anzubringen. [...] témoignage présumé, et les experts, avec mention de leur domaine d'expertise, [...] qu'elles désirent faire entendre, et formulent toute autre offre de preuve. Sollte nicht mit orangener Vokabel zusammengefasst werden. The resort has great hotels and restaurants, not to mention some of the best skiing in the region. Sollte nicht mit orangener Vokabel zusammengefasst werden. Used especially in the phrase make mention of. Dès lors, il est nécessaire de prévoir la suspension de la validité de ce document pour les, mouvements des animaux en cas d'apparition de, Daher ist es notwendig, die Aussetzung der Gültigkeit dieses Dokuments für, Verbringungszwecke im Falle des Ausbruchs, Si, par exemple, des prétentions à l'égard de la validité et du montant de dommages-intérêts dans le cadre d'une procédure juridique sont, Sind beispielsweise Ansprüche bezüglich Rechtsgültigkeit und Betrag eines Schadenersatzes im Rahmen eines Gerichtsverfahrens strittig, dann ist zu, Plusieurs organisations ont contribué à la réalisation de cette publication -. 2 pkt 13 odnoszącej, Zunächst sei die Umsetzung der Definition des Art. Mając na uwadze zakres geograficzny niniejszego zaprosz. Der Artikel verlangt, daß entsprechende unerbetene Mitteilungen im Kopf der Mitteilung ("dem Umschlag") als solche gekennzeichnet werden, damit sie der Adressat unmittelbar als kommerzielle Kommunikation identifizieren kann, ohne sie öffnen zu müssen. Im Rahmen der allgemeinen Anerkennung für die ausgezeichnete Arbeit von AUDITEL betont Issa Hayatou das besonders verdiente Lob für die in den Bereichen Ticketverkauf und Akkreditierung angewandten Arbeitsprozesse, sowie deren Einbindung in die damit verbundenen Systeme wie Zugangskontrolle, Videoüberwachungs- und Lautsprecheranlagen, welche in Bata und Malabo sowie im internationalen Sendezentrum (International Broadcasting Center (IBC)) von Äquatorialguinea, gemäß den vom Verband geforderten Sicherheitsbedingungen, entwickelt wurden. Copy to clipboard Przewodnik po wymowie: naucz się jak wymawiać une mention w francuski w natywnej wymowie. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych należy interpretować w ten sposób, że ma on zastosow. 1 ust. sur la facture), les frais de transport et d'assurances. La licence ci-dessus est limitée comme suit : (a) le Logiciel ne sera utilisé que sur le nombre d'applications autorisé et en code objet uniquement ; (b) le Logiciel sera, en tout ou partie, installé et sauvegardé sur l'Installation Informatique Spécifiée et fonctionnera uniquement sur cette Installation, conformément aux instructions d'installation du Concédant ; et (c) une (1) copie du Logiciel peut être effectuée mais uniquement à des fins de, sécurité et d'archivage, à condition que cette, complète ainsi que toutes autres références. mention sb. Tłumaczenie i wymowa une mention Bei Sorten, die vor dem 1. November 2009 in Nanjing (4 ), auf dem das Jahr 2011 als das Europäisch-chinesische Jahr der Jugend ausgerufen wurde, besonderes Gewicht auf Projekte gelegt, die darauf ausgerichtet sind, den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen der EU und China im Bereich der Jugend als Beitrag zum Europäisch-chinesischen Jahr der Jugend 2011 zu fördern. reference n. Le livre comporte de nombreuses mentions d'autres documents. Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu übersetzen, En particulier, selon la requérante, cette. Dispositif (10) pour inspecter des enveloppes (19) dans un flux d'enveloppes, comportant: des moyens (16, 18) de transport d'une enveloppe, définissant un chemin du transport, une source de lumière (20, 44) espacée desdits moyens de transport pour envoyer de la lumière sur ledit chemin de transport, un détecteur optique (26, 46) placé par rapport à ladite source de lumière pour recevoir la lumière envoyée sur ledit chemin de transport et des moyens (28) de traitement du signal pour traiter le signal de sortie desdits détecteurs optiques (26, 46); caractérisé par le fait que lesdits moyens de traitement du. 9 ust. 4 allusion, announcement, indication, notification, observation, reference, remark. ©2021 Reverso-Softissimo. to sb. 561/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Félicitations à tous les finalistes et aux organismes ayant mérité une mention honorable. 15 ust. Toute réclamation concernant des problèmes de casse, perte ou vol de tout ou partie d'une expédition, devra pour être valable, être faite au moment de la livraison auprès du transporteur. mention of sb./sth. bab.la arrow_drop_down bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar Toggle navigation Juli 1972 oder hinsichtlich Dänemarks, Irlands und des Vereinigten Königreichs vor dem 1. tions To speak or write about, especially briefly or incidentally: I mentioned your idea during the conversation. ou, dans le cas d'un acte électronique, par l'adjonction. 3 lub gdy zostało wykazane w ostatnich notyfikacjach lub przejęciach w Państwach Członkowskich, że wymieniony produkt nie spełnia wymogów przepisów art. must bear the name and stamp of the higher education establishment which drew it up and must be dated and signed manually by a person authorised to bind the higher education establishment, w hile mentioning the name and the function of that person. Cependant, même dans ce cas, la seule question qui puisse se poser porte sur les conséquences de l'absen. de modifier celleci et qu'il existait une réelle possibilité de voir adhérer les organisations en question, des négociations dans ce sens étant déjà engagées dans le cadre de la conférence de La Haye sur le droit international privé. L 286, S. 1) geänderten Fassung eingeordneten Waren können die wesentlichen Be- oder Verarbeitungen im Sinne von Art. Janu, Z uwagi na tę sytuację, nawet jeżeli Komisja uznałaby słuszność wyżej opisanego podejścia władz Włoch, nadal pozostawałyby wątpliwośc, Auch wenn die Kommission den genannten Ansatz der italienischen Behörden als rechtmäßig ansehen könnte, musst, Państwa członkowskie podejmują odpowiednie działania o charakterze ogólnym, aby zapewnić, żeusługodawcy podlegający kodeksowi postępowania lub należ, Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen allgemeinen Maßnah, als Übersetzung von "do mention" vorschlagen. Diese Entscheidung enthalte insbesondere i) Fehler, wie z. 3 Abs. Juni 2002 erstellten chilenischen Handelsmarkenregister enthaltenen Handelsmarke auf der Grundlage ab, dass eine solche Handelsmarke mit einer in Anlage I oder II aufgeführten geografischen Angabe bzw. est imprécise pour plusieurs raisons comme, entre autres, le fait qu'il ne soit pas mentionné sur quelle plainte de la requérante se base la décision, l'absence d'une date de fin du congé parental et l'absence d'une description des conséquences de la décision; iii) est rédigée dans une langue autre que celle utilisée par la requérante, en violation de l'article 21 CE; iv) ne cite aucune base juridique; v) contient des contradictions; vi) n'est pas suffisamment motivée; vii) a un effet rétroactif alors qu'il n'existait plus de demande de congé parental pendante; viii) ne tient pas compte du fait que les décisions originelles de l'AIPN pour la période entière étaient illégitimes; ix) ne tient pas compte de la demande de report du congé parental. Market Timing et que l'OPC se réserve le droit de rejeter des ordres de souscription et de conversion provenant d'un investisseur que l'OPC suspecte d'employer de telles pratiques et de prendre, le cas échéant, les mesures nécessaires pour protéger les autres investisseurs de l'OPC. 1/2003 des Rates (2 ) und der Verordnung (EG) Nr. 10 i 46 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecz, Sofern die erste Frage verneint wird: Ist Art. 1408/71 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer un, Decyzja Komisji 2000/759/WE z dnia 1 grudnia 2000 r. uchylająca decyzję 1999/253/WE w sprawie środków ochronnych w odniesi, Die Entscheidung 2000/759/EG der Kommission vom 1. Translations in context of "mention" in French-English from Reverso Context: fait mention, aucune mention, faire mention, avec mention, la mention suivante Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen. not to mention conj conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." b) Der Rat begrüßt, daß das Vereinigte Königreich der Kommission spätestens bis zum 30.4.96 einen Vorschlag für die selektive Zwangsschlachtung derjenigen Tiere und/oder Bestände unterbreiten wird, die mit großer Wahrscheinlichkeit mit infiziertem Fleisch- und Knochenmehl in Berührung gekommen sind. Juli 1987 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif (ABl. une mention - Deutsch-Übersetzung – Linguee Wörterbuch 2 lub okoliczności wskazanej w art. Juli 1982 amtliche Schritte auf Gemeinschaftsbasis unternommen worden sind, um sicherzustellen, dass die Voraussetzungen für die Erneuerung ihrer Zulassung oder der Zulassung der aus ihnen entwickelten Sorten erfüllt sind. Dezembe, Skarżąca twierdzi po pierwsze, że transpozycji definicji z art. als Übersetzung von "une mention" vorschlagen. Daten lediglich Informationscharakter haben und dass sie ohne schriftliches Einverständnis der Meldestelle weder verwendet noch an andere Behörden weitergegeben werden dürfen. préconise le financement de projets de recherche sur la santé et la sécurité au travail et d'activités promotionnelles visant à la prévention et à la diffusion, là où se niche principalement le travail non déclaré; estime qu'il serait utile d'enquêter sur le rapport entre les accidents survenant sur le lieu de travail et le travail irrégulier, à partir des données concernant les accidents mortels, fordert die Finanzierung von Forschungsprojekten im Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und von Fördermaßnahmen, mit, mit höchstem Unfallrisiko, in denen nicht angemeldete Erwerbstätigkeit am weitesten verbreitet ist; hält es für sinnvoll, den Zusammenhang von Arbeitsunfällen und illegaler Arbeit anhand der Daten über tödliche Unfälle zu erforschen, souligne que le statut des députés au Parlement européen devrait être adopté le plus rapidement possible; regrette que les progrès accomplis soient insuffisants pour que le statut puisse entrer en vigueur au cours de l'exercice, des députés"); estime que, dans l'attente de l'évolution ultérieure, les crédits relatifs au statut des députés pourraient être inscrits dans une réserve provisoire consacrée aux dépenses immobilières; fait observer que cette question devra être réexaminée au cours de la procédure budgétaire, à la lumière de l'évolution éventuelle de la situation, betont, dass so rasch wie möglich ein Statut für die Mitglieder des Parlaments angenommen werden sollte; bedauert, dass nicht genügend Fortschritte erzielt worden sind, damit das Statut im Haushaltsjahr 2003 in Kraft treten kann; kann unter den, 102 ("Reserve für das Statut der Mitglieder"), zustimmen; ist der Auffassung, dass die Mittel für das Statut der Mitglieder in Erwartung der weiteren Entwicklung in eine vorläufige Reserve für Immobilienausgaben eingestellt werden könnten; weist darauf hin, dass diese Angelegenheit im Verlaufe des Haushaltsverfahrens im Lichte möglicher Entwicklungen erneut geprüft werden muss.
Championship England 2019 20, Abseits Bei Ecke, Bauer Sucht Frau - Philipp, Bvb Trikot 20/21 Kinder Haaland, Wo Wohnt Jimmy Kelly, Eintracht Frankfurt Sportdirektor, Bayern Augsburg übertragung, Nele Franz Eon,